スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

画家別[翻訳]

[ア行]
■アイリーン・ハース (アメリカ)
カーリーおばさんのふしぎなにわ
サマータイムソング
ベスとベラ
みかづきいちざのものがたり

■アラン・リー (イギリス)
月のしかえし

■アリス&マーティン・プロベンセン (アメリカ)
かえでがおか農場のいちねん

■アロイス(アロワ)・カリジェ (スイス)
大雪
ナシの木とシラカバとメギの木

■アンネ・エルボー (ベルギー)
すきまのじかん

■イジー・トゥルンカ (チェコ)
花むすめのうた
ほたるの子ミオ

■イブ・タルレ (フランス)
クリスマスはまってくれない

■ヴァレンチン・オリシヴァング (ロシア)
ハリネズミと金貨

■エルサ・ベスコフ (スウェーデン)
ウッレのスキーのたび
リーサの庭の花まつり

■エルンスト・クライドルフ (スイス)
アルプスの花物語
花を棲みかに
ふゆのはなし
妖精たち 小人たち

■エロール・ル・カイン (イギリス)
キャベツ姫

[カ行]
■クェンティン・ブレイク (イギリス)
みどりの船

■ケイト・グリーナウェイ (イギリス)
ケイト・グリーナウェイのマザーグース
ハメルンの笛ふき
窓の下で

[サ行]
■ジャクリーヌ・デュエム (フランス)
つきのオペラ

■ジャン・シャロー (フランス→アメリカ)
おやすみなさいのほん

■スーザン・ジェファーズ (アメリカ)
白い森のなかで

■セルジュ・ブロック (フランス)
パリのおばあさんの物語

[タ行]
■ターシャ・テューダー (アメリカ)
輝きの季節 ターシャ・テューダーと子どもたちの一年
すばらしい季節
もうすぐゆきのクリスマス

■トリーナ・シャート・ハイマン (アメリカ)
クリスマスをさがして

[ナ行]

[ハ行]
■バージニア・リー・バートン (アメリカ)
ちいさいおうち

■バーナデット・ワッツ (イギリス)
おじいさんの小さな庭
とんでいけ 海のむこうへ

■バーバラ・クーニー (アメリカ)
おもいでのクリスマスツリー
しらゆき べにばら
空がレースにみえるとき
ちいちゃな女の子のうた「わたしは生きてるさくらんぼ」
とってもふしぎなクリスマス
にぐるまひいて
ぼくの島
満月をまって
ルピナスさん

■バーバラ・バーガー (アメリカ)
たそがれはだれがつくるの

■ハンヌ・タイナ (フィンランド)
ちいさなおうさま

■ベッティーナ・アンゾルゲ (ドイツ)
冬のオーレ

■ベッティナ・スティーテンクロン (オランダ)


■ボフダン・ブテンコ (ポーランド)
しずくのぼうけん

[マ行]
■マーガレット・シュトループ (イギリス→スイス)
こいぬのジョリーとあそぼうよ

■ミヒャエル・ゾーヴァ (ドイツ)
クマの名前は日曜日

[ヤ行]
■ユリ(ユリー)・シュルヴイッツ (ポーランド)
よあけ

■ヨゼフ・チャペック (チェコ)
青い空

[ラ行]
■リスベート・ツヴェルガー (オーストリア)
ばらになった王子

■ルドウィヒ・ベーメルマンス (オーストリア→アメリカ)
山のクリスマス

■レイモンド・ブリッグズ (イギリス)
さむがりやのサンタ

■レナード・ワイスガード (アメリカ)
たいせつなこと

■ロバート・マックロスキー (アメリカ)
サリーのこけももつみ
すばらしいとき

[ワ行]
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

H2

Author:H2
My評価について
=1ポイント
=0.5ポイント
最高5ポイント

最新記事
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
FC2カウンター
検索フォーム
リンク
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。